In order to continue to exist, desire must have its objects perpetually absent.
Per poter esistere... il desiderio non deve veder realizzato il suo oggetto.
She just had to give up the baby in order to continue her work on the human genome.
Deve abbandonare la sua bambina per poter continuare i propri studi sul genoma umano.
I could be wrong, but I believe Odysseus is told that in order to continue on his path, to pass Scylla, it'll require the sacrifice of six of his men.
Potrei sbagliarmi, ma mi sembra che ad Odisseo venga detto che per proseguire nel suo cammino, e oltrepassare Scilla, egli dovra' sacrificare sei dei suoi uomini.
Further work is necessary in order to continue the decrease of the level of radiological hazard.
Occorrono ulteriori sforzi per continuare ad abbassare il livello di rischio radiologico.
In order to continue your use of the Service, such updates may be automatically downloaded and installed onto your device or computer.
Affinché possiate continuare a utilizzare il Servizio, tali aggiornamenti potrebbero essere scaricati e installati automaticamente sul Vostro dispositivo o computer.
In order to continue with the study, students are required to finish the first year with a minimum of 48 ECTS.
Per continuare con lo studio, gli studenti sono tenuti a terminare il primo anno con un minimo di 48 ECTS. Ulteriori informazioni
I just want to remind you that in order to continue our support of Angola, we need to know that you will support the will of the people.
Voglio solo ricordarle che per poter continuare a offrire il nostro supporto all'Angola dobbiamo sapere che lei supportera' la volonta' della popolazione.
I must have order in order to continue!
Ho bisogno che ci sia ordine per continuare a leggere!
Consumers will have to confirm they are happy to go over this level in order to continue their data roaming.
Gli utenti dovranno confermare che accettano di superare tale limite per poter continuare ad usare il roaming di dati.
A mutually-unspoken pact to ignore the worst in one another in order to continue enjoying the best.
Un reciproco tacito patto, in cui si ignora il lato peggiore dell'altro, per poter continuare a godere del lato migliore.
You must renew your license at least 10 days before the expiry of the subscription period in order to continue using the Licensed Software.
Per protrarre l’utilizzo del Software concesso in licenza oltre la durata sottoscritta, è necessario rinnovare la licenza almeno 10 giorni prima della scadenza del termine.
In certain circumstances we may be required by law to retain your personal information, or may need to retain your personal information in order to continue providing a service.
In determinate circostanze, Blurb potrebbe essere obbligata dalla legge a conservare informazioni personali degli utenti o potrebbe dover conservare le loro informazioni personali per continuare a fornire un servizio.
"Nothing produced can be allowed to maintain a lifespan longer than what can be endured in order to continue cyclical consumption."
"Non si può permettere che un prodotto duri più del tempo necessario affinché continui il consumo ciclico."
I'm gonna need, um... Attorney-client privilege in order to continue.
Avro' bisogno del segreto professionale per poter continuare.
In order to continue that in today's world, we must always reach for greatness and ascend to the highest pinnacles.
Al fine di continuare nel mondo d'oggi, dobbiamo sempre arrivare alla grandezza e ascendere ai più alti pinnacoli.
Going forward, in order to continue contributing to a better society, OMRON remains committed to developing its intellectual property strategies in close collaboration with its business and R&D teams.
Per il futuro, al fine di lavorare per migliorare il benessere della società civile, continuiamo a sviluppare le strategie nell'ambito della proprietà intellettuale integrando le attività commerciali con quelle di ricerca e sviluppo.
Adobe recommends users upgrade to version 13 in order to continue to receive security updates.
Adobe consiglia agli utenti di eseguire l'aggiornamento alla versione 13 per continuare a ricevere aggiornamenti di sicurezza.
Vendor may require that you accept the amended Agreement in order to continue using any affected Solution you have previously acquired.
Il Fornitore potrebbe richiedere che l’utente accetti l’Accordo modificato per continuare a utilizzare qualsiasi Soluzione interessata precedentemente acquistata.
In order to continue to enjoy the confidence of all, the Movement may not take sides in hostilities or engage at any time in controversies of a political, racial, religious or ideological nature.
Neutralità Al fine di continuare a godere della fiducia di tutti, il Movimento si astiene dal partecipare alle ostilità di qualsiasi genere e alle controversie di ordine politico, razziale e religioso.
The principles of mutual recognition, elimination of physical and technical barriers, and promotion of standardisation were added in order to continue the completion of the internal market.
I principi di riconoscimento reciproco, l'eliminazione delle barriere fisiche e tecniche e la promozione della normalizzazione sono ulteriori elementi introdotti per portare avanti il completamento del mercato interno.
In order to continue the order process, you must accept the General Terms and Conditions of Business.
Per continuare con l’ordine, si prega di accettare le Condizioni generali di Contratto.
In order to continue its work in this field, the European Commission today adopted two proposals for the Hercule III and Pericles 2020 programmes.
Per proseguire il suo lavoro in questo ambito la Commissione europea ha adottato oggi due proposte relative ai programmi Hercule III e Pericles 2020, dotati rispettivamente di un bilancio di 110 milioni e 7, 7 milioni di EUR.
In order to continue to live up to these requirements, we focus on the highest possible quality standards and internationally recognized technology standards in our development and manufacturing work.
Per coltivare questa nostra ambizione, nell'attività di sviluppo e nella produzione ci richiamiamo alle norme di qualità più rigorose e agli standard tecnologici definiti su scala mondiale.
Consumers will then have to confirm they are happy to go over this level in order to continue their data roaming.
Gli utilizzatori dovranno quindi confermare che accettano di superare tale limite per poter continuare ad usare il roaming di dati.
In order to continue these efforts, the Strasbourg event will identify new priorities for the future.
Al fine di portare avanti tali sforzi, l’evento di Strasburgo individuerà nuove priorità per il futuro.
In order to continue his career, the popular model had to give up studying at the university, which Monica does not regret.
Per continuare la sua carriera, il modello popolare ha dovuto rinunciare allo studio presso l'università, che Monica non si rammarica.
SGEI providers may require State aid in order to continue to provide SGEI on terms that are compatible with their long-term viability.
I fornitori di SIEG possono chiedere aiuti di Stato al fine di continuare a fornire i servizi di interesse economico generale a condizioni compatibili con la loro redditività a lungo termine.
You agree to receive such updates from Skype in order to continue using the Skype Software and you agree to accept such Updates subject to these Terms.
L'utente acconsente a ricevere questi aggiornamenti da Skype al fine di continuare a utilizzare il software Skype e accetta tali Aggiornamenti ai sensi delle presenti Condizioni d'uso.
When you choose to download a version for offline use, you will receive a prompt as a reminder of these terms, which you must agree to at that time in order to continue with your download.
Quando scegli di scaricare una versione per l'utilizzo offline, riceverai un prompt come promemoria di queste condizioni, che è necessario accettare in quel momento per continuare con il download.
The necessary funds and technical and human resources will be provided in order to continue and, where required, step up activities in support of those Member States.
Saranno forniti i fondi e le risorse tecniche e umane necessari per proseguire e, se del caso, intensificare le attività a sostegno degli Stati membri interessati.
You may be required to update the Software in order to continue using Skype.
All'utente può essere richiesto di aggiornare il Software al fine di continuare a utilizzare Skype.
It follows from Articles 7 and 8 of the Regulation that in order to continue enjoying EU recognition, recognised organisations must continue to meet the requirements and minimum criteria set out in Annex I of the Regulation.
In base agli articoli 7 e 8 del regolamento, al fine di continuare a godere del riconoscimento dell'UE gli organismi riconosciuti devono continuare a rispettare i requisiti e i criteri minimi di cui all'allegato I del regolamento.
In order to continue using your new software, you must "activate" it within 30 days.
Per continuare a utilizzare il nuovo software, è necessario "attivarlo" entro 30 giorni.
In order to continue to receive Internet Explorer 8 updates after January 12, 2016, please contact your Microsoft Account Team.
Per continuare a ricevere gli aggiornamenti per Internet Explorer 8 dopo il 12 gennaio 2016, contatta il team degli account Microsoft.
In order to continue to be healthy your ankle joint, Arthritis in no case do not treat yourself - it can be not only useless, but also dangerous.
Per continuare a essere sano, l'articolazione della caviglia, In nessun caso l'artrite non ti tratta - può essere non solo inutile, ma anche pericolosa.
Vendor may require that you accept the amended Agreement in order to continue using Solutions you have previously purchased.
Il Fornitore potrebbe richiedere che l’utente accetti il Accordo modificato per continuare a utilizzare le Soluzioni precedentemente acquistate.
And do not look here for serious acquaintances in order to continue.
E non cercare qui seri conoscenti per continuare.
It's a parasitic brain worm that has to get into the stomach of a sheep or a cow in order to continue its life cycle.
È un parassita del cervello che deve passare dallo stomaco di una pecora o una vacca per riprodursi.
The city attorney told them that in order to continue the negotiation they had to become an NGO, and of course they didn't know what an NGO was.
Il procuratore cittadino ha detto loro che per continuare la negoziazione dovevano diventare una ONG, ovviamente loro non sapevano cosa fosse una ONG.
And so, it seems to me, upon a lot of reflection, that the way that I have to work now, in order to continue writing, is that I have to create some sort of protective psychological construct, right?
E quindi mi sembra, dopo molte riflessioni, che il modo di lavorare per continuare a scrivere sia quello di creare un costrutto psicologico protettivo, ok?
4.8115110397339s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?